LogeionPerseus analysis of γνῷ:
γιγνώσκω (come to know, perceive): aor subj act 3rd sg
LSJ entry
γιγνώσκω
γιγνώσκω,
Dor. (
Epich. 9,
Pi. O. 6.97),
Aeol.,
Ion.,
and after Arist. γινώσκω,
but γιγνώσκω in early Att. Inscrr., as IG 12.127.19 (
κατα-),
etc.: fut. γνώσομαι Il. 23.497,
etc., Dor. 3
sg. γνωσεῖται Call. Lav. Pall. 123 (
γνώσω is f.l. in Hp. Steril. 215);
Cret. form ἀνα-γνώοντι dub. in GDI 5075
(for aor. 1
, v. ἀναγιγνώσκω): pf. ἔγνωκα Pi. P. 4.287,
etc.: aor. 2
ἔγνων Il. 13.72,
etc., Ep. dual γνώτην Od. 21.36,
Dor. 3
pl. ἔγνον Pi. P. 4.120;
imper. γνῶθι Epich.[264],
etc.; subj. γνῶ, γνῷς, γνῷ Il. 1.411,
etc., Ep. also γνώω, γνώομεν Od. 16.304,
γνώωσι Il. 23.610;
opt. γνοίην Il. 18.125,
etc.; pl. γνοῖμεν Pl. Alc. 1.129a;
inf. γνῶναι Od. 13.312,
etc., Ep. γνώμεναι Il. 21.266;
part. γνούς S. El. 731,
etc.:—Med.,
aor. 1
γνώσασθαι Man. 2.51:—
Pass.,
fut. γνωσθήσομαι Ar. Nu. 918,
Th. 1.124,
etc.: aor. ἐγνώσθην A. Supp. 7 (lyr.), E. El. 852,
Th. 2.65:
pf. ἔγνωσμαι E. HF 1287,
Th. 3.38:—
Α. come to know, perceive,
and in past tenses, know,
c. acc., Il. 12.272,
etc.; as dist. fr. οἶδα know by reflection,
γιγνώσκω, =
know by observation,
γνόντες δὲ εἰδότας περιορᾶν Th. 1.69;
ἐγὼ δʼ οἶδʼ ὅτι γιγνώσκετε τοῦτον ἅπαντες D. 18.276;
χαλεπόν ἐστι τὸ γνῶναι εἰ οἶδεν ἢ μή it is hard to perceive whether one knows or not, Arist. AP 0.76a26; discern, distinguish, recognize,
ὄφρʼ εὖ γιγνώσκῃς ἠμὲν θεὸν ἠδὲ καὶ ἄνδρα Il. 5.128;
ἀσπίδι γιγνώσκων by his shield, ib.182;
ironically, εὖ νύ τις αὐτὸν γνώσεται he will learn him to his cost, 18.270;
νῦν ἔγνων τὸν Ἔρωτα Theoc. 3.15:
sts. c. gen., γνώτην ἀλλήλων were aware of . . ,
Od. 21.36,
cf. 23.109.
2. folld. by relat. clauses, γιγνώσκω δʼ ὡς . .
I perceive that . . ,
21.209;
ἔγνως ὡς θεός εἰμι Il. 22.10;
ἔγνωκας ὡς οὐδὲν λέγεις Ar. Nu. 1095;
γ. ὅτι . .
Heraclit. 108,
A. Pr. 104,
379,
etc.; ἵνʼ εἰδῆτε ὑμεῖς καὶ γνῶτε ὅτι . .
D. 21.143;
γνώμεναι εἴ μιν . . φοβέουσι Il. 21.266;
γ. τί πέπονθε πάθος Pl. Phlb. 60d:
c. acc. and relat. clause, Τυδείδην δʼ οὐκ ἂν γνοίης, ποτέροισι μετείη Il. 5.85;
γ. θεοὺς οἵτινές εἰσι Heraclit. 5;
Σωκράτην γ. οἷος ἦν X. Mem. 4.8.11;
τοὺς Πέρσας γ. ὅτι . .
Id. Cyr. 2.1.11;
also ἀλλοτρίας γῆς γ. ὅτι δύναται φέρειν Id. Oec. 16.3:
c. part.,
ἔγνων μιν . . οἰωνὸν ἐόντα perceived that he was . . ,
Od. 15.532;
γνόντες οὐδεμίαν σφίσι τιμωρίαν οὖσαν Th. 1.25;
ἔγνωκα . . ἠπατημένη S. Aj. 807;
ἔγνων ἡττημένος I felt that I was beaten, Ar. Eq. 658;
χρυσῷ πάττων μʼ οὐ γιγνώσκεις Id. Nu. 912,
cf. Antipho 5.33,
X. Cyr. 7.2.17:
c. gen., ὡς γνῶ χωομένοιο when he was aware of . . ,
Il. 4.357,
cf. Pl. Ap. 27a:
c. inf.,
ἵνα γνῷ τρέφειν τὴν γλῶσσαν ἡσυχεστέραν S. Ant. 1089:
c. acc. et inf.,
recognize that . . ,
Th. 1.43,
etc.; take a thing to mean that . . ,
Hdt. 1.78:
c. dupl. acc., perceive or know another to be . . ,
οἵους γνώσεσθε τοὺς ἀνθρώπους X. An. 1.7.4:
abs., ὁ γιγνώσκων the perceiver,
opp. τὰ γιγνωσκόμενα the objects perceived,
Pl. R. 508e;
also ὁ γ. one who knows, a prudent person,
ib.347d:—
Pass.,
εἰ γνωσθεῖεν ᾧ . .
if it were known of them in what . . ,
Id. Prt. 342b.
II. form a judgement, think,
ταὐτά Hdt. 9.2;
τἀναντία τούτοις γ. X. HG 2.3.38;
οὕτω γ. Id. An. 6.1.19;
τὰ δίκαια γ. Lys. 22.2;
ἃ γιγνώσκω λέγειν ( = τὴν γνώμην λ.) D. 4.1;
περὶ τῆς βοηθείας ταῦτα γιγνώσκω Id. 1.19;
τοῦτο γιγνώσκων, ὅτι . .
Men. 572,
cf. 648;
ὡς ἐμοῦ ἀγωνιουμένου οὕτω γίγνωσκε X. Cyr. 2.3.15:
abs., αὐτὸς γνώσῃ see thou to that, Pl. Grg. 505c;
esp. in dialogue, ἔγνων I understand,
S. Aj. 36;
ἔγνως you are right,
Id. Tr. 1221,
E. Andr. 883;
ἔγνωκας;
Lat. tenes?
Nausicr. 1.5;
judge, determine, decree that . . ,
c. acc. et inf.,
Hdt. 1.74,
6.85,
Isoc. 17.16:
c. inf.,
determine to . . ,
And. 1.107:—
Pass.,
to be pronounced,
of a sentence or judgement, Th. 3.36;
παρανόμως γνωσθεῖσα δίαιτα D. 33.33,
cf. 59.47;
κρίσις ἐγνωσμένη ὑπό τινος Isoc. 6.30.