4.4.1
Logeion
Perseus analyses of τέρπετ':
τέρπετε,τέρπω (delight, gladden, cheer): pres imperat act 2nd pl
τέρπετε,τέρπω (delight, gladden, cheer): pres ind act 2nd pl
τέρπεται,τέρπω (delight, gladden, cheer): pres ind mp 3rd sg
τέρπετο,τέρπω (delight, gladden, cheer): imperf ind mp 3rd sg (homeric ionic)
τέρπετε,τέρπω (delight, gladden, cheer): imperf ind act 2nd pl (homeric ionic)
LSJ entry
τέρπω
τέρπω
,
Od. 1.347
,
etc.;
Ep.
subj.
τέρπῃσι
17.385
:
Ion.
impf.
τέρπεσκον
Q.S. 7.378
,
AP 9.136
(Cyrus):
fut.
τέρψω
S. Tr. 1246
,
etc.:
aor.
ἔτερψα
h.Pan. 47
,
E. Heracl. 433
,
Pl. Lg. 658b
:—
•.
the
Pass.
and
Med.
have
a
fivefold
aor.
,
1.
ἐτέρφθην
Od. 5.74
,
8.131
,
17.174
,
S. OC 1140
,
E. Ion 541
(troch.);
rare
in
Prose,
X. Mem. 2.1.24
.
2.
Ep.
ἐτάρφθην,
τάρφθην
,
Od. 6.99
,
19.213
,
251
,
21.57
.
3.
Ep.
ἐτάρπην,
τάρπην
,
23.300
,
Il. 11.780
,
al.;
inf.
ταρπῆναι
Od. 23.212
,
and
ταρπήμεναι
ib.
346
,
Il. 24.3
;
subj.
τρᾰπείω
,
Ep.
1
pl.
τρᾰπείομεν
(v.
infr.
II.2).
4.
Ep.
also
ἐταρπόμην
,
only
in
1
pl.
subj.
ταρπώμεθα
Od. 4.295
,
al.;
also
redupl.
through
all
moods,
τετάρπετο
Il. 19.19
,
24.513
;
τεταρπώμεσθα
Od. 11.212
,
Il. 23.10
,
98
;
τεταρπόμενος
Od. 1.310
,
al.
5.
aor.
1
ἐτερψάμην
,
in
Ep.
subj.
τέρψομαι
16.26
(but
τέρψομαι
is
fut.
Med.
in
Il. 20.23
,
S. Fr. 677
);
opt.
τέρψαιτο
h.Ap. 153
;
part.
τερψάμενος
Od. 12.188
:—
•.
delight,
gladden,
cheer
,
ὅ
κεν
τέρπῃσιν
ἀείδων
17.385
;
τῇ
[φόρμιγγι]
ὅ
γε
θυμὸν
ἔτερπεν
Il. 9.189
,
al.;
πεσσοῖσι
.
.
θυμὸν
ἔτερπον
Od. 1.107
;
καὶ
τὸν
ἔτερπε
λόγοις
Il. 15.393
;
τοὐμὸν
.
.
τ.
κέαρ
S. Tr. 1246
;
θοίνῃ
σε
τ
.
Achae. 17
;
ἡ
ἀγγελίη
.
.
ἔτερψε
[αὐτούς
]
Hdt. 8.99
;
sts.
in
Att.
Prose,
ἔπεσι
.
.
τὸ
αὐτίκα
τέρψει
will
give
momentary
pleasure
,
Th. 2.41
,
cf.
Pl. Lg. 658b
,
658e
,
etc.;
τ.
τὴν
ἀκοήν,
τὰς
ἀκοάς
,
Phld. Po. 5.26
,
28
;
ἧλιξ
τέρπει
τὸν
ἥλικα
,
prov.
in
Pl. Phdr. 240c
,
etc.:
abs.,
give
delight
,
Od. 1.347
,
8.45
,
S. Aj. 475
;
τὰ
τέρποντα
delights
,
Id. OC 1217
(lyr.);
ῥήματα
τέρψαντά
τι
ib.
1281
;
οἱ
τέρποντες
λόγῳ
ῥήτορες
Th. 3.40
;
τὰ
τέρψοντα
X. Ages. 9.4
.
II.
more
freq.
in
Pass.
and
Med.
,
1.
in
Ep.
the
aor.
Pass.
is
used,
c.
gen.
rei,
have
full
enjoyment
of,
enjoy
to
oneʼs
heartʼs
content
,
ἐπεὶ
τάρπημεν
ἐδητύος
ἠδὲ
ποτῆτος
Il. 11.780
;
ἐπεὶ
τάρπησαν
ἐδωδῆς
Od. 3.70
;
σίτου
τάρφθεν
6.99
;
τεταρπόμενοι
φίλον
ἦτορ
σίτου
καὶ
οἴνοιο
Il. 9.705
;
ὕπνου,
εὐνῆς
ταρπήμεναι
,
24.3
,
Od. 23.346
;
φιλότητος
ἐταρπήτην
ib.
300
;
ἥβης
ταρπῆναι
ib.
212
:
metaph.,
take
oneʼs
fill
of
lamentation,
τεταρπώμεσθα
γόοιο
Il. 23.10
,
98
,
Od. 11.212
,
cf.
19.213
,
21.57
.
2.
enjoy
or
delight
oneself
,
c.
dat.
instr.,
φρένα
τ.
φόρμιγγι
Il. 9.186
;
μύθοισι
Od. 23.301
;
δαιτί
1.26
;
γόῳ
φρένα
4.102
;
δίσκοισιν
Il. 2.774
;
ἐν
θαλίῃς
Od. 11.603
,
Hes. Op. 115
;
φιλότητι
(or
ἐν
φ.
)
τραπείομεν
εὐνηθέντε
Il. 3.441
,
14.314
(whereas
in
the
phrase
λέκτρονδε
τραπείομεν
εὐνηθέντες
(v.l.
-θέντε),
Od. 8.292
,
the
form
τραπείομεν
seems
to
be
taken
by
the
poet
as
belonging
to
τρέπω
,
though
others
retain
the
usu.
sense
by
connecting
λέκτρονδε
with
εὐνηθέντες
or
by
punctuating
after
λέκτρονδε
);
so
in
Trag.,
λαμπάδι
τερπόμεναι
A. Eu. 1042
(lyr.),
cf.
S. OC 1140
,
etc.;
delight
in
,
τῇ
τῶν
πυραμίδων
μεγαλειότητι
OGI
666.26
(Egypt,
i
A.D.
);
τοῖς
εὐώδεσι
Sor. 2.29
;
ἐπί
τισι
E. Rh. 194
:
c.
part.
,
λόγοις
.
.
οἷς
σὺ
μὴ
τέρψῃ
κλύων
S. Ant. 691
;
τέρπεται
τιμώμενος
E. Ba. 321
;
τί
ἂν
.
.
ἀκούσας
τερφθείης
;
X. Mem. 2.1.24
:
abs.,
πῖνε
καὶ
τέρπευ
drink
and
be
merry
,
Hdt. 2.78
.
3.
with
internal
acc.,
οἴην
μοῖραν
δέκα
μοιρέων
τέρπεται
ἀνήρ
has
only
one
tenth
part
of
the
enjoyment
,
Hes. Fr. 162
;
κενὴν
ἐτερπόμην
.
.
τέρψιν
S. Fr. 577
;
τέρπου
κενὴν
ὄνησιν
E. Or. 1043
.
4.
freq.
with
words
which
limit
its
sense,
θυμῷ
Il. 19.313
,
Od. 16.26
;
θυμόν
Il. 21.45
;
κατὰ
θυμόν
Hes. Op. 58
,
358
;
φρένα
Il. 1.474
,
Od. 4.102
,
etc.;
φρεσὶν
ᾗσι
τετάρπετο
Il. 19.19
,
cf.
Od. 5.74
;
ἐνὶ
φρεσίν
8.368
;
τεταρπόμενος
φίλον
κῆρ
1.310
;
ἀπάταισι
θυμὸν
τέρπεται
Pi. P. 2.74
.
(Cf.
Skt.
trpnoti
‘take
oneʼs
fill’,
Causative
tarpáyati
‘delight
(trans.)ʼ,
Opruss.
ka
enterpo
. .
?
‘what
is
the
use
of
. .?ʼ,
Goth.
paurfts
,
OE.
pearf
‘benefit’,
Goth.
parf
‘I
need’.)