LogeionPerseus analysis of ἀμειβόμεναι:
ἀμείβω (change, exchange): pres part mp fem nom/voc pl
LSJ entry
ἀμείβω 1
ἀμείβω [ᾰ],
Il.,
Trag.: Ep. impf. ἄμειβον Il. 14.381:
fut. -ψω A. Pr. 23:
aor. ἤμειψα, Ep. ἄμειψα [ᾰ]
h.Cer. 275,
A.R. 3.280;
Dor. ἄμ [ᾱ] Pi. P. 5.38;
Trag.:—Med.,
impf. ἠμειβόμην, Ep. ἀμ- Il. 3.171,
etc.: fut. ἀμείψομαι E. Supp. 517:
aor. ἠμειψάμην, Ep. and Ion. ἀμ- Il. 4.403,
Hdt. 1.37,
al.:—Pass.,
fut. ἀμειφθήσεται Hsch.:
aor. ἠμείφθην AP 7.589 (
Agath.),
638 (
Crin.),
etc. (in med. sense, Pi. P. 4.102,
Theoc. 7.27):
pf. ἤμειπται Gal. 1.210:
Ep. plpf. ἄμειπτο Nonn. D. 44.241.—Verb and compds. are almost exclus. poet. and Ion.,
but used once or twice in Pl. and X.,
and late Prose. A. Act.,
change, exchange, (not Od.),
ἔντεʼ ἄμειβεν Il. 17.192,
etc.: τί τινος, as γόνυ γουνὸς ἀμείβων changing one knee for other, i. e. walking slowly, ib.11.547,
etc.:—so either, b. either pass out of a house, leave it, ἀ. στέγας, δώματα, S. Ph. 1262,
E. El. 750;
or pass into, enter it, ἀ. θύρας Hdt. 5.72,
cf. A. Ch. 571:
generally, πόλιν ἐκ πόλεως ἀ. Pl. Sph. 224b,
cf. Prm. 138d;
v. infr. B. II.2. II. intr. in part.,
ἀμείβοντες,
οἱ,
the interchangers, i.e. rafters that meet and cross each other, Il. 23.712,
cf. Theo Sm.p.122 H., Nonn. D. 37.588;
ἐν ἀμείβοντι, = ἀμοιβάδις, Pi. N. 11.42:—so prob. ἀμείβει καινὸν ἐκ καινῶν τόδε succeeds, E. Or. 1503.
B. Med.,
change one with another, do in turn or alternately, abs., ἀμειβόμενοι φυλακὰς ἔχον Il. 9.471;
ἄειδον ἀμειβόμεναι ὀπὶ καλῇ 1.604;
ὀρχείσθην . . ἀμειβομένω Od. 8.379;
ἀμειβόμενοι κατὰ οἴκους at every house in turn, 1.375,
2.140;
ἄρουραι ἀμειβόμεναι ploughed and fallow in turn, Pi. N. 6.9;
so ἀμειβόμεναι ὁπλαῖς alternating, crosswise, of the motion of the legs in horses or oxen, Id. P. 4.226;
ἄλλα ἄλλοθεν ἀμείβεται now comes one thing, now another in turn, E. Hipp. 1108;
ἀμείβεται μιάσματα Id. Med. 1267:
c. part.,
θρῴσκων ἄλλοτʼ ἐπʼ ἄλλον ἀμείβεται leaps in turn . . ,
Il. 15.684:—
ἀ. στενότητι vary in narrowness, X. Cyn. 9.14.
2. of dialogue, ἀμείβεσθαι ἐπέεσσι answer one another, Od. 3.148,
etc.; in part.,
ἀμειβόμενος προσέειπε, προσηύδα, Il. 3.437,
17.33;
ἀ. πρός τινα Hdt. 8.60 codd.; πρός τι ib.58,
E. Tr. 903:
c. acc. pers. et dat. rei, ἀ. τινα μύθῳ, μύθοις, Od. 12.278,
2.83;
ἀ. τινα alone, answer one, reply to him, Il. 1.172,
etc.; τὸν λόγοις ἀμείφθη Pi. P. 4.102,
cf. Theoc. 7.27;
ἀμείβετο τοῖσδε in these words, Hdt. 1.35,
al.:—later c. acc. rei, τούτοις ἀμείβου . . εὐμαθές τι A. Eu. 442;
ἔπος πρὸς ἔπος 586;
μὴ σφριγῶντʼ ἀμείψῃ μῦθον E. Supp. 478;
ταῦτα ἀμείψατο Hdt. 1.37:
c. dupl. acc., ταῦτα τοὺς φίλους ἀμείψατο Id. 2.173,
cf.3.52,
A. Supp. 195;
ἕν μʼ ἄμειψαι μοῦνον S. OC 991;
τὸν δὲ . . μῆτιν . . ἀμείβετο gave him counsel in reply, Pi. P. 9.39:—also late Prose, Luc. Alex. 19.
3. repay, requite, c. acc. pers. et dat. rei, δώροισιν ἀ. τινα Od. 24.285;
χρηστοῖσι Hdt. 1.41,
cf. 4.97;
ὁμοίοις D. 20.6;
ἀμείβομαί σε τῷ φυγεῖν τὴν οἰκίαν Com.Adesp. 371:
c. acc. pers. only, τὸν ἄδικον ἀ. S. Fr. 12;
τοὺς μὲν ἐκόλαζε, τοὺς δὲ ἠμείβετο D.C. 74.8:
c. acc. et dat. rei, ἀ. εὐεργεσίας χάρισιν X. Mem. 4.3.15:
c. acc. rei only, χάριν φιλότητος S. El. 134;
βροτῶν ἀσυνεσίας E. Ph. 1727;
τὴν προϋπαρχήν Arist. EN 1165a5:
rarely c. dat. pers., πολλοῖσι γὰρ κέρδη πονηρὰ ζημίαν ἠμείψατο E. Cyc. 312:
rarely also c. gen. rei compensatae, ἀ. τινα τῆς δικαιοσύνης Luc. Somn. 15:—mostly, return good for good; but also, bad for good, φθόνον ἀμειβόμενον τὰ καλὰ ἔργα Pi. P. 7.17;
bad for bad, ἀμείψεται φόνον φόνος E. El. 1093;
κακὸν κακῷ Aret. SD 2.13.