LogeionPerseus analysis of ἀνελών:
ἀναιρέω (take up): aor part act masc nom sg
LSJ entry
ἀναιρέω
ἀναιρέω,
pf. ἀνῄρηκα (
ἀνειρ-dub. in Com.Adesp. 18.6D.): (v. αἱρέω): —
III. appoint, ordain, of oracleʼs answer to inquiry, ὁ θεὸς αὐτοῖς ἀ. παραδοῦναι Th. 1.25;
οὓς ἂν ὁ θεὸς ἀνέλῃ Pl. Lg. 865d,
cf. 642d;
ἀνεῖλεν θεοῖς οἷς ἔδει θύειν X. An. 3.1.6:
also c. acc. et inf.,
ἢν τὸ χρηστήριον ἀνέλῃ μιν βασιλέα εἶναι Hdt. 1.13,
etc.: abs., answer, give a response, ἀνεῖλε τὸ χρηστήριον ibid.; ἀ. τι περί τινος give an oracle about a thing, Pl. Lg. 914a;
μαντείας ἀ. D. Ep. 1.16:—
Pass.,
Id. 21.51.
B. Med.,
take up for oneself, take up, pick up, οὐλοχύτας ἀνέλοντο Il. 1.449;
ἀσπίδα, ἔγχος, 11.32,
13.296;
κυνέην Hdt. 1.84;
δίκτυα Arist. HA 602b9;
achieve, win, ἀ. τὴν Ὀλυμπιάδα, τὴν νίκην, Hdt. 6.70,
103,
D.H. 5.47;
generally, ἀ. ἐπιφροσύνας take thought, Od. 19.22;
εὐδαιμονίαν Pi. N. 7.56,
cf. Thgn. 281;
in bad sense, ὄνειδος σπαργάνων ἀ. S. OT 1035;
εἴ σʼ ἀνελοίμην if I should take thee into my service, Od. 18.357;
σῖτα ἀ. get forage, Hdt. 4.128;
ποινὴν τῆς Αἰσώπου ψυχῆς ἀ. exact vengeance for . . ,
Id. 2.134.
II. take upon oneself, undertake, πόνους Hdt. 6.108;
πόλεμόν τινι war against one, Id. 5.36;
πολέμους ἀναιρούμεσθα E. Supp. 492,
cf. D. 1.7;
ἀ. ἔχθραν Pl. Phdr. 233c,
D. 6.20;
ἀ. δημόσιον ἔργον undertake, contract for the execution of a work, Pl. Lg. 921d,
cf. a, b, D. 53.21.