4.4.1
Logeion
Perseus analyses of ἐπαύρωνται:
ἐπαυρέω (partake of, share): aor subj mid 3rd pl
ἐπαυρέω (partake of, share): aor subj mp 3rd pl
LSJ entry
ἐπαυρέω
ἐπαυρέω
and
ἐπαυρ-ίσκω
,
ἐπαυρεῖ
Hes. Op. 419
,
ἐπαυρίσκουσι
Thgn. 111
:
aor.
ἐπαῦρον
Pi. P. 3.36
,
subj.
ἐπαύρω,
ῃς,
ῃ
(v.
infr.),
inf.
ἐπαυρεῖν,
-έμεν,
Hom.
(v.
infr.):—
Med.
,
ἐπαυρίσκομαι
Il. 13.733
,
Demoer.
172
,
Hp. Nat.Puer. 12
,
Morb. 4.39
:
fut.
ἐπαυρήσομαι
Il. 6.353
: 2
sg.
aor.
1
ἐπηύρω
(
ἐπηύρου
Elmsl.)
A. Pr. 28
,
inf.
ἐπαύρασθαι
Hp.
Jusj.
fin.,
Ep. 27
,
Plb. 18.11.7
:
aor.
2
ἐπηυρόμην
E. Hel. 469
,
poet.
2
sg.
ἐπαύρεο
Pi. N. 5.49
, 3
sg.
ἐπηύρετο
prob.
in
Arist. EN 1163a20
;
Ep.
2
sg.
subj.
ἐπαύρηαι
Il. 15.17
,
-ῃ
(cf.
11.3
), 3
pl.
-ωνται
1.410
;
inf.
ἐπαυρέσθαι
E. IT 529
,
And. 2.2
(v.
infr.
II):—
Pass.
,
aor.
ἐπαυρεθέντα·
ἐπιβάλλοντα,
Hsch.
I.
Act.
,
partake
of,
share,
c.gen.
rei,
τῶν
.
.
βέλτερόν
ἐστιν
ἐπαυρέμεν
Il. 18.302
;
αὐτὸν
.
.
σε
βούλομʼ
ἐπαυρέμεν
(gen.
omitted)
Od. 17.81
;
πλεῖον
νυκτὸς
ἐπαυρεῖ
enjoys
a
greater
share
of
night,
of
Sirius,
Hes. Op. 419
;
γειτόνων
πολλοὶ
ἐπαῦρον
many
have
had
enjoyment
of
(i.e.
suffered
loss
from
)
neighbours,
Pi. P. 3.36
;
τὸ
μέγιστον
ἐπαυρίσκουσι
have
enjoyment
in
the
highest
degree,
Thgn. 111
;
obtain,
meet
with,
εἴ
κε
.
.
κυβερνητῆρος
ἐπαύρῃ
A.R. 2.174
.
2.
of
physical
contact,
touch,
graze,
esp.
of
slight
wounds,
c.
acc.,
παρος
χρόα
λευκὸν
ἐπαυρεῖν
(sc.
τὰ
δοῦρα
)
Il. 11.573
;
μή
τις
χρόα
χαλκῷ
ἐπαύρῃ
13.649
:
c.
gen.,
λίθου
δʼ
ἀλέασθαι
ἐπαυρεῖν
take
care
not
to
touch,
23.340
:
abs.,
καὶ
εἴ
κʼ
ὀλίγον
περ
ἐπαύρῃ
if
the
spear
touch
ever
so
little,
11.391
,
cf.
Nic. Th. 763
.
II.
Med.
,
reap
the
fruits,
enjoy
the
benefit
of
a
thing,
whether
good
or
bad:
1.
c.
gen.,
in
good
sense,
τοῦ
πολλοὶ
ἐπαυρίσκονται
Il. 13.733
;
μόχθων
ἀμοιβὰν
ἐπαύρεο
Pi. N. 5.49
;
τοῦδʼ
ἐπαυρέσθαι
θέλω
E. IT 529
,
cf.
A.R. 1.677
,
4.964
;
μικροῦ
δὲ
βιότου
ζῶντʼ
ἐπαυρέσθαι
χρεών
Trag.Adesp.
95.4 ( =
Com.Adesp.
1207.4);
τῆς
ζόης
ἐ.
Herod. 3.2
,
cf.
7.26
;
τῆς
ἐλευθερίας
Plb. 18.11.7
;
οὐδὲ
φάους
.
.
πολλὸν
ἐπαυράμενον
IG
12(7).302.5 (
Amorgos
),
cf.
Epigr.Gr.
839 (
Lebena
):
rare
in
Prose,
εἰ
.
.
χρὴ
ἀγαθὸν
ἐμοῦ
ἐπαυρέσθαι
And. 2.2
;
ἀποδοτέον
.
.
ὅσον
ἐπηύρετο
Arist. EN 1163a20
;
τάχα
δʼ
ἄν
τι
καὶ
τοῦ
οὐνόματος
ἐπαύροιτο
may
have
got
his
fate
from
his
name,
Hdt. 7.180
;
τίνʼ
αἰτίαν
σχὼν
ἧς
ἐπηυρόμην
ἐγώ;
E. Hel. 469
.
b.
more
freq.
in
bad,
though
not
ironical,
sense,
ἵνα
πάντες
ἐπαύρωνται
βασιλῆος
that
all
may
enjoy
their
king,
i.e.
feel
what
it
is
to
have
such
a
king,
Il. 1.410
;
οὐ
μὰν
οἶδʼ
εἰ
αὖτε
κακορραφίης
.
.
ἐπαύρηαι
15.17
:
c.
acc.
et
gen.,
τοιαῦτʼ
ἐπηύρω
τοῦ
φιλανθρώπου
τρόπου
such
profit
didst
thou
gain
from
. .,
A. Pr. 28
:
abs.,
τῶ
καί
μιν
ἐπαυρήσεσθαι
ὀΐω
I
doubt
not
he
will
feel
the
consequences,
Il. 6.353
;
ἀπό
τινος
κακὰ
ἐ.
Demoer.
172
.
2.
ἐ.
ἀπό
τινος
get
nourishment
from
. .,
Hp. Morb. 4.39
.
3.
c.
acc.
rei,
bring
upon
oneself,
μή
πού
τι
κακὸν
καὶ
μεῖζον
ἐπαύρῃ
Od. 18.107
(v.l.
ἐπαύρῃς,
but
perh.
better
taken
as
3
sg.
aor.
Act.
,
lest
a
greater
evil
reach
thee).—Mainly
poet.
and
Ion.