Logeion

Perseus analysis of ἔγνω:

γιγνώσκω (come to know, perceive): aor ind act 3rd sg

LSJ entry


Previous Entry Next Entry

γιγνώσκω 

γιγνώσκω, Dor. (Epich. 9, Pi. O. 6.97), Aeol., Ion., and after Arist. γινώσκω, but γιγνώσκω in early Att. Inscrr., as IG 12.127.19 (κατα-), etc.: fut. γνώσομαι Il. 23.497, etc., Dor. 3sg. γνωσεῖται Call. Lav. Pall. 123 (γνώσω is f.l. in Hp. Steril. 215); Cret. form ἀνα-γνώοντι dub. in GDI 5075 (for aor. 1, v. ἀναγιγνώσκω): pf. ἔγνωκα Pi. P. 4.287, etc.: aor. 2 ἔγνων Il. 13.72, etc., Ep. dual γνώτην Od. 21.36, Dor. 3pl. ἔγνον Pi. P. 4.120; imper. γνῶθι Epich.[264], etc.; subj. γνῶ, γνῷς, γνῷ Il. 1.411, etc., Ep. also γνώω, γνώομεν Od. 16.304, γνώωσι Il. 23.610; opt. γνοίην Il. 18.125, etc.; pl. γνοῖμεν Pl. Alc. 1.129a; inf. γνῶναι Od. 13.312, etc., Ep. γνώμεναι Il. 21.266; part. γνούς S. El. 731, etc.:—Med., aor. 1 γνώσασθαι Man. 2.51:—Pass., fut. γνωσθήσομαι Ar. Nu. 918, Th. 1.124, etc.: aor. ἐγνώσθην A. Supp. 7 (lyr.), E. El. 852, Th. 2.65: pf. ἔγνωσμαι E. HF 1287, Th. 3.38:—
2. folld. by relat. clauses, γιγνώσκω δʼ ὡς . . I perceive that . . , 21.209; ἔγνως ὡς θεός εἰμι Il. 22.10; ἔγνωκας ὡς οὐδὲν λέγεις Ar. Nu. 1095; γ. ὅτι . . Heraclit. 108, A. Pr. 104,379, etc.; ἵνʼ εἰδῆτε ὑμεῖς καὶ γνῶτε ὅτι . . D. 21.143; γνώμεναι εἴ μιν . . φοβέουσι Il. 21.266; γ. τί πέπονθε πάθος Pl. Phlb. 60d: c. acc. and relat. clause, Τυδείδην δʼ οὐκ ἂν γνοίης, ποτέροισι μετείη Il. 5.85; γ. θεοὺς οἵτινές εἰσι Heraclit. 5; Σωκράτην γ. οἷος ἦν X. Mem. 4.8.11; τοὺς Πέρσας γ. ὅτι . . Id. Cyr. 2.1.11; also ἀλλοτρίας γῆς γ. ὅτι δύναται φέρειν Id. Oec. 16.3: c. part., ἔγνων μιν . . οἰωνὸν ἐόντα perceived that he was . . , Od. 15.532; γνόντες οὐδεμίαν σφίσι τιμωρίαν οὖσαν Th. 1.25; ἔγνωκα . . ἠπατημένη S. Aj. 807; ἔγνων ἡττημένος I felt that I was beaten, Ar. Eq. 658; χρυσῷ πάττων μʼ οὐ γιγνώσκεις Id. Nu. 912, cf. Antipho 5.33, X. Cyr. 7.2.17: c. gen., ὡς γνῶ χωομένοιο when he was aware of . . , Il. 4.357, cf. Pl. Ap. 27a: c. inf., ἵνα γνῷ τρέφειν τὴν γλῶσσαν ἡσυχεστέραν S. Ant. 1089: c. acc. et inf., recognize that . . , Th. 1.43, etc.; take a thing to mean that . . , Hdt. 1.78: c. dupl. acc., perceive or know another to be . . , οἵους γνώσεσθε τοὺς ἀνθρώπους X. An. 1.7.4: abs., γιγνώσκων the perceiver, opp. τὰ γιγνωσκόμενα the objects perceived, Pl. R. 508e; also γ. one who knows, a prudent person, ib.347d:—Pass., εἰ γνωσθεῖεν . . if it were known of them in what . . , Id. Prt. 342b.